dots-menu
×

Home  »  Heinrich Heine (1797–1856)

Samuel Waddington, comp. The Sonnets of Europe. 1888.

Fresco-Sonnets to Christian S——. (II.)

Heinrich Heine (1797–1856)

Translated by Stratheir

BEWARE, my friend, of fiends’ grimaces dire,

Yet worse are gentle smiling angel faces;

One such did tempt me once with sweet embraces,

But felt I her sharp claws as I drew nigh her.

And old black cats, my friend, beware their ire,

Yet worse are white young kittens in some cases;

One such I treasured whilom for her graces,

Yet was my heart much lacerated by her.

O pretty minx! O rare sweet little maiden!

How could that limpid eye of thine deceive me?

How could that little paw a heart-wound leave me?

O rare soft kitten-paw with velvet laden!

Would I might press thee to my lips all glowing,

Tho’ from my heart were e’en its life-blood flowing!