| Henry Wadsworth Longfellow (18071882). Complete Poetical Works. 1893. | | | | Translations | From the French. The Return of Spring |
| | | | (Renouveau) By Charles DOrleans |
|
| NOW Time throws off his cloak again | |
| Of ermined frost, and wind, and rain, | |
| And clothes him in the embroidery | |
| Of glittering sun and clear blue sky. | |
| With beast and bird the forest rings, | 5 |
| Each in his jargon cries or sings; | |
| And Time throws off his cloak again | |
| Of ermined frost, and wind, and rain. | |
| |
| River, and fount, and tinkling brook | |
| Wear in their dainty livery | 10 |
| Drops of silver jewelry; | |
| In new-made suit they merry look; | |
| And Time throws off his cloak again | |
| Of ermined frost, and wind, and rain. | | | |
|
|
|