Reference > William Shakespeare > The Oxford Shakespeare > Timon of Athens > Act I. Scene I.
NEXT  
CONTENTS · BIBLIOGRAPHIC RECORD · DRAMATIS PERSONÆ

William Shakespeare (1564–1616).  The Oxford Shakespeare.  1914.

Timon of Athens

Act I. Scene I.


Athens. A Hall in TIMON’S House.
 
  
Enter Poet, Painter, Jeweller, Merchant, and Others, at several doors.
 
  Poet.  Good day, sir. 
  Pain.        I am glad you’re well.   4
  Poet.  I have not seen you long. How goes the world? 
  Pain.  It wears, sir, as it grows. 
  Poet.        Ay, that’s well known; 
But what particular rarity? what strange,   8
Which manifold record not matches? See, 
Magic of bounty! all these spirits thy power 
Hath conjur’d to attend. I know the merchant. 
  Pain.  I know them both; th’ other’s a jeweller.  12
  Mer.  O! ’tis a worthy lord. 
  Jew.        Nay, that’s most fix’d. 
  Mer.  A most incomparable man, breath’d, as it were, 
To an untirable and continuate goodness:  16
He passes. 
  Jew.        I have a jewel here— 
  Mer.  O! pray, let’s see ’t: for the Lord Timon, sir? 
  Jew.  If he will touch the estimate: but, for that—  20
  Poet.  When we for recompense have prais’d the vile. 
It stains the glory in that happy verse 
Which aptly sings the good. 
  Mer.  [Looking at the jewel.] ’Tis a good form.  24
  Jew.  And rich: here is a water, look ye. 
  Pain.  You are rapt, sir, in some work, some dedication 
To the great lord. 
  Poet.        A thing slipp’d idly from me.  28
Our poesy is as a gum, which oozes 
From whence ’tis nourish’d: the fire i’ the flint 
Shows not till it be struck; our gentle flame 
Provokes itself, and, like the current flies  32
Each bound it chafes. What have you there? 
  Pain.  A picture, sir. When comes your book forth? 
  Poet.  Upon the heels of my presentment, sir. 
Let’s see your piece.  36
  Pain.  ’Tis a good piece. 
  Poet.  So ’tis: this comes off well and excellent. 
  Pain.  Indifferent. 
  Poet.        Admirable! How this grace  40
Speaks his own standing! what a mental power 
This eye shoots forth! how big imagination 
Moves in this lip! to the dumbness of the gesture 
One might interpret.  44
  Pain.  It is a pretty mocking of the life. 
Here is a touch; is ’t good? 
  Poet.        I’ll say of it, 
It tutors nature: artificial strife  48
Lives in these touches, livelier than life. 
  
Enter certain Senators, who pass over the stage.
 
  Pain.  How this lord is follow’d! 
  Poet.  The senators of Athens: happy man!  52
  Pain.  Look, more! 
  Poet.  You see this confluence, this great flood of visitors. 
I have, in this rough work, shap’d out a man, 
Whom this beneath world doth embrace and hug  56
With amplest entertainment: my free drift 
Halts not particularly, but moves itself 
In a wide sea of wax: no levell’d malice 
Infects one comma in the course I hold;  60
But flies an eagle flight, bold and forth on, 
Leaving no tract behind. 
  Pain.  How shall I understand you? 
  Poet.        I will unbolt to you.  64
You see how all conditions, how all minds— 
As well of glib and slippery creatures as 
Of grave and austere quality—tender down 
Their services to Lord Timon: his large fortune,  68
Upon his good and gracious nature hanging, 
Subdues and properties to his love and tendance 
All sorts of hearts; yea, from the glass-fac’d flatterer 
To Apemantus, that few things loves better  72
Than to abhor himself: even he drops down 
The knee before him and returns in peace 
Most rich in Timon’s nod. 
  Pain.        I saw them speak together.  76
  Poet.  Sir, I have upon a high and pleasant hill 
Feign’d Fortune to be thron’d: the base o’ the mount 
Is rank’d with all deserts, all kind of natures, 
That labour on the bosom of this sphere  80
To propagate their states: amongst them all, 
Whose eyes are on this sovereign lady fix’d, 
One do I personate of Lord Timon’s frame, 
Whom Fortune with her ivory hand wafts to her;  84
Whose present grace to present slaves and servants 
Translates his rivals. 
  Pain.        ’Tis conceiv’d to scope. 
This throne, this Fortune, and this hill, methinks,  88
With one man beckon’d from the rest below, 
Bowing his head against the steepy mount 
To climb his happiness, would be well express’d 
In our condition.  92
  Poet.        Nay, sir, but hear me on. 
All those which were his fellows but of late, 
Some better than his value, on the moment 
Follow his strides, his lobbies fill with tendance,  96
Rain sacrificial whisperings in his ear, 
Make sacred even his stirrup, and through him 
Drink the free air. 
  Pain.        Ay, marry, what of these? 100
  Poet.  When Fortune in her shift and change of mood 
Spurns down her late belov’d, all his dependants 
Which labour’d after him to the mountain’s top 
Even on their knees and hands, let him slip down, 104
Not one accompanying his declining foot. 
  Pain.  ’Tis common: 
A thousand moral paintings I can show 
That shall demonstrate these quick blows of Fortune’s 108
More pregnantly than words. Yet you do well 
To show Lord Timon that mean eyes have seen 
The foot above the head. 
  
Trumpets sound. Enter LORD TIMON, addressing himself courteously to every suitor; a Messenger from VENTIDIUS talking with him; LUCILIUS and other servants following.
 112
  Tim.        Imprison’d is he, say you? 
  Mess.  Ay, my good lord: five talents is his debt, 
His means most short, his creditors most strait: 
Your honourable letter he desires 116
To those have shut him up; which, failing, 
Periods his comfort. 
  Tim.        Noble Ventidius! Well; 
I am not of that feather to shake off 120
My friend when he must need me. I do know him 
A gentleman that well deserves a help, 
Which he shall have: I’ll pay the debt and free him. 
  Mess.  Your lordship ever binds him. 124
  Tim.  Commend me to him. I will send his ransom; 
And being enfranchis’d, bid him come to me. 
’Tis not enough to help the feeble up, 
But to support him after. Fare you well. 128
  Mess.  All happiness to your honour.  [Exit. 
  
Enter an Old Athenian.
 
  Old Ath.  Lord Timon, hear me speak. 
  Tim.        Freely, good father. 132
  Old Ath.  Thou hast a servant nam’d Lucilius. 
  Tim.  I have so: what of him? 
  Old Ath.  Most noble Timon, call the man before thee. 
  Tim.  Attends he here or no? Lucilius! 136
  Luc.  Here, at your lordship’s service. 
  Old Ath.  This fellow here, Lord Timon, this thy creature, 
By night frequents my house. I am a man 
That from my first have been inclin’d to thrift, 140
And my estate deserves an heir more rais’d 
Than one which holds a trencher. 
  Tim.        Well; what further? 
  Old Ath.  One only daughter have I, no kin else, 144
On whom I may confer what I have got: 
The maid is fair, o’ the youngest for a bride, 
And I have bred her at my dearest cost 
In qualities of the best. This man of thine 148
Attempts her love: I prithee, noble lord, 
Join with me to forbid him her resort; 
Myself have spoke in vain. 
  Tim.        The man is honest. 152
  Old Ath.  Therefore he will be, Timon: 
His honesty rewards him in itself; 
It must not bear my daughter. 
  Tim.        Does she love him? 156
  Old Ath.  She is young and apt: 
Our own precedent passions do instruct us 
What levity’s in youth. 
  Tim.  [To LUCILIUS.] Love you the maid? 160
  Luc.  Ay, my good lord, and she accepts of it. 
  Old Ath.  If in her marriage my consent be missing, 
I call the gods to witness, I will choose 
Mine heir from forth the beggars of the world, 164
And dispossess her all. 
  Tim.        How shall she be endow’d, 
If she be mated with an equal husband? 
  Old Ath.  Three talents on the present; in future, all. 168
  Tim.  This gentleman of mine hath serv’d me long: 
To build his fortune I will strain a little, 
For ’tis a bond in men. Give him thy daughter; 
What you bestow, in him I’ll counterpoise, 172
And make him weigh with her. 
  Old Ath.        Most noble lord, 
Pawn me to this your honour, she is his. 
  Tim.  My hand to thee; mine honour on my promise. 176
  Luc.  Humbly I thank your lordship: never may 
That state or fortune fall into my keeping 
Which is not ow’d to you!  [Exeunt LUCILIUS and Old Athenian. 
  Poet.  Vouchsafe my labour, and long live your lordship! 180
  Tim.  I thank you; you shall hear from me anon: 
Go not away. What have you there, my friend? 
  Pain.  A piece of painting, which I do beseech 
Your lordship to accept. 184
  Tim.        Painting is welcome. 
The painting is almost the natural man; 
For since dishonour traffics with man’s nature, 
He is but outside: these pencil’d figures are 188
Even such as they give out. I like your work; 
And you shall find I like it: wait attendance 
Till you hear further from me. 
  Pain.        The gods preserve you! 192
  Tim.  Well fare you, gentleman: give me your hand; 
We must needs dine together. Sir, your jewel 
Hath suffer’d under praise. 
  Jew.        What, my lord! dispraise? 196
  Tim.  A mere satiety of commendations. 
If I should pay you for ’t as ’tis extoll’d, 
It would unclew me quite. 
  Jew.        My lord, ’tis rated 200
As those which sell would give: but you well know, 
Things of like value, differing in the owners, 
Are prized by their masters. Believe ’t, dear lord, 
You mend the jewel by the wearing it. 204
  Tim.  Well mock’d. 
  Mer.  No, my good lord; he speaks the common tongue, 
Which all men speak with him. 
  Tim.  Look, who comes here. Will you be chid? 208
  
Enter APEMANTUS.
 
  Jew.  We’ll bear, with your lordship. 
  Mer.        He’ll spare none. 
  Tim.  Good morrow to thee, gentle Apemantus! 212
  Apem.  Till I be gentle, stay thou for thy good morrow; 
When thou art Timon’s dog, and these knaves honest. 
  Tim.  Why dost thou call them knaves? thou know’st them not. 
  Apem.  Are they not Athenians? 216
  Tim.  Yes. 
  Apem.  Then I repent not. 
  Jew.  You know me, Apemantus? 
  Apem.  Thou know’st I do; I call’d thee by thy name. 220
  Tim.  Thou art proud, Apemantus. 
  Apem.  Of nothing so much as that I am not like Timon. 
  Tim.  Whither art going? 
  Apem.  To knock out an honest Athenian’s brains. 224
  Tim.  That’s a deed thou’lt die for. 
  Apem.  Right, if doing nothing be death by the law. 
  Tim.  How likest thou this picture, Apemantus? 
  Apem.  The best, for the innocence. 228
  Tim.  Wrought he not well that painted it? 
  Apem.  He wrought better that made the painter; and yet he’s but a filthy piece of work. 
  Pain.  You’re a dog. 
  Apem.  Thy mother’s of my generation: what’s she, if I be a dog? 232
  Tim.  Wilt dine with me, Apemantus? 
  Apem.  No; I eat not lords. 
  Tim.  An thou shouldst, thou’dst anger ladies. 
  Apem.  O! they eat lords; so they come by great bellies. 236
  Tim.  That’s a lascivious apprehension. 
  Apem.  So thou apprehendest it, take it for thy labour. 
  Tim.  How dost thou like this jewel, Apemantus? 
  Apem.  Not so well as plain-dealing, which will not cost a man a doit. 240
  Tim.  What dost thou think ’tis worth? 
  Apem.  Not worth my thinking. How now, poet! 
  Poet.  How now, philosopher! 
  Apem.  Thou liest. 244
  Poet.  Art not one? 
  Apem.  Yes. 
  Poet.  Then I lie not. 
  Apem.  Art not a poet? 248
  Poet.  Yes. 
  Apem.  Then thou liest: look in thy last work, where thou hast feigned him a worthy fellow. 
  Poet.  That’s not feigned; he is so. 
  Apem.  Yes, he is worthy of thee, and to pay thee for thy labour: he that loves to be flattered is worthy o’ the flatterer. Heavens, that I were a lord! 252
  Tim.  What wouldst do then, Apemantus? 
  Apem.  Even as Apemantus does now; hate a lord with my heart. 
  Tim.  What, thyself? 
  Apem.  Ay. 256
  Tim.  Wherefore? 
  Apem.  That I had no angry wit to be a lord. Art not thou a merchant? 
  Mer.  Ay, Apemantus. 
  Apem.  Traffic confound thee, if the gods will not! 260
  Mer.  If traffic do it, the gods do it. 
  Apem.  Traffic’s thy god, and thy god confound thee! 
  
Trumpet sounds. Enter a Servant.
 
  Tim.  What trumpet’s that? 264
  Serv.  ’Tis Alcibiades, and some twenty horse, 
All of companionship. 
  Tim.  Pray, entertain them; give them guide to us.  [Exeunt some Attendants. 
You must needs dine with me. Go not you hence 268
Till I have thanked you; when dinner’s done, 
Show me this piece. I am joyful of your sights. 
  
Enter ALCIBIADES, with his Company.
 
Most welcome, sir! 272
  Apem.        So, so, there! 
Aches contract and starve your supple joints! 
That there should be small love ’mongst these sweet knaves, 
And all this courtesy! The strain of man’s bred out 276
Into baboon and monkey. 
  Alcib.  Sir, you have sav’d my longing, and I feed 
Most hungerly on your sight. 
  Tim.        Right welcome, sir! 280
Ere we depart, we’ll share a bounteous time 
In different pleasures. Pray you, let us in.  [Exeunt all except APEMANTUS. 
  
Enter two Lords.
 
  First Lord.  What time o’ day is ’t, Apemantus? 284
  Apem.  Time to be honest. 
  First Lord.  That time serves still. 
  Apem.  The more accursed thou, that still omitt’st it. 
  Sec. Lord.  Thou art going to Lord Timon’s feast? 288
  Apem.  Ay; to see meat fill knaves and wine heat fools. 
  Sec. Lord.  Fare thee well, fare thee well. 
  Apem.  Thou art a fool to bid me farewell twice. 
  Sec. Lord.  Why, Apemantus? 292
  Apem.  Shouldst have kept one to thyself, for I mean to give thee none. 
  First Lord.  Hang thyself! 
  Apem.  No, I will do nothing at thy bidding: make thy requests to thy friend. 
  Sec. Lord.  Away, unpeaceable dog! or I’ll spurn thee hence. 296
  Apem.  I will fly, like a dog, the heels of an ass.  [Exit. 
  First Lord.  He’s opposite to humanity. Come, shall we in, 
And taste Lord Timon’s bounty? he outgoes 
The very heart of kindness. 300
  Sec. Lord.  He pours it out; Plutus, the god of gold, 
Is but his steward: no meed but he repays 
Sevenfold above itself; no gift to him 
But breeds the giver a return exceeding 304
All use of quittance. 
  First Lord.        The noblest mind he carries 
That ever govern’d man. 
  Sec. Lord.  Long may he live in fortunes! 308
Shall we in? 
  First Lord.  I’ll keep you company.  [Exeunt. 

CONTENTS · BIBLIOGRAPHIC RECORD
NEXT  
 
Google
Click here to shop the Bartleby Bookstore.
Welcome · Press · Advertising · Linking · Terms of Use · © 2008 Bartleby.com